anuncia la muerte de un gran actor francés

Gad Elmaleh lamenta la pérdida de su amigo

Si el nombre Guy Moign no significa nada para ti, probablemente no evolucionas en el mundo artístico. En 85 años probó suerte en el canto, la dirección, la dirección artística y por supuesto la comedia ya que se dio a conocer principalmente como actor, sobre los escenarios de los teatros. Obviamente se codeó con muchas personalidades, incluido Gad Elmaleh, muy entristecido por la desaparición de este hombre polifacético.. Por ello, quiso rendirle homenaje escribiendo unas palabras en su página de Instagram:

“Adiós Guy Moign. Un actor tan conmovedor y poderoso. Descanse en paz mi “Raymond”. Tuve la suerte de conocerte y hacer una gira contigo el verano pasado. Amaba nuestros momentos de confidencias, secretos e improvisación. Me hubiera gustado tanto que vieras la película. Cuenta conmigo para llevar el mensaje. Te amo mi “Raymond” #lechemin”.

Los fans del comediante marroquí expatriado en Estados Unidos lo siguieron en su homenaje y también expresaron su sentir: “Que en paz descanse”, “Un gran comediante”, “Tan triste”, “Un pensamiento para ti… ¡Ánimo! “Todas mis condolencias, un ángel más en el paraíso”, podemos leer por ejemplo bajo la publicación de Gad Elmaleh.

Gad Elmaleh y sus múltiples identidades

Con motivo de una entrevista exclusiva concedida al diario Petit, Gad Elmaleh hizo un balance de su vida. ” Soy un inmigrante, un expatriado. Siempre lo he sido desde que nací y crecí en Marruecos. Emigré a Quebec, más precisamente a Montreal. Yo era entonces estudiante marroquí en Canadá. Y luego, vine a Francia y extrañamente, los franceses me tomaron por un quebequense. Les pareció más original que viniera de Canadá que de Marruecos. Luego me mudé a los Estados Unidos. Allá, yo era el francés. me divierte Me gustan estas múltiples identidades.“.

Adulado en Francia, sus espectáculos están agotados. Pero como tantos otros artistas antes que él, el viento cambia de dirección y lo lleva hacia un territorio del que poco sabe: el de la crítica. Después de que salió a la luz un video viral de CopyComic, en el que podemos verlo a veces tomando palabra por palabra ciertos bocetos en inglés para usarlos en sus propios programas, muchos franceses critican duramente al comediante.

Reacciona a las acusaciones de plagio

Como parte de una entrevista con Le Parisien, el cómico acepta responder todas las preguntas. E inevitablemente, el periodista no se anda con rodeos y le habla de ese momento en el que saltó a los titulares por el video. Suficiente para volver a sumergir a Gad Elmaleh en el estado en el que se encontraba entonces: Fue muy violento, excesivo y desproporcionado a lo real, es decir las inspiraciones que reclamo. Había un trasfondo de agresividad, ganas de hacer daño… Nadie quiere aparecer en la prensa como alguien que ha robado. Por supuesto me cerré en ese punto, mi primera reacción fue, no sé si tenía razón o no, queriendo saber de dónde vino. Si recibes una bofetada en la cara entre la multitud, no te dices inmediatamente “así es la vida”, sino “¿quién es el idiota que »…

Suficiente para permitir que Gad Elmaleh hable sobre este presunto plagio y diga claramente lo que critica a la persona que hizo la edición y que lo publicó como tal: “ yoHay muchas cosas falsas, exageradas e incriminatorias en estos videos, y algunas de ellas son ciertas. Lamento que los periodistas no los descifraran. “Daily” lo hizo, señalando lo que no era posible o lo que había hecho antes… Quedaban dos pobres cosas que reclamo. Me lo tomé mal y me robé (…) Aquí, cuando llegó el stand-up, con mi generación, nos inspiramos en los americanos…